Gabriel Fauré La Bonne Chanson (Op.61) 佛瑞 聯篇歌集「美好的歌」 voix élevées 高音
Gabriel Fauré La Bonne Chanson (Op.61) 佛瑞 聯篇歌集「美好的歌」 voix élevées 高音
佛瑞 La Bonne Chanson (Op. 61) 佛瑞 聯篇歌集「美好的歌」 voix élevées 高音
- 庫存狀況: 尚有庫存
- 出版社: 全音樂譜出版社
- 原文書名: Gabriel Fauré La Bonne Chanson (Op.61) Recueil de 9 Mélodies Poésies de Paul Verlaine voix élevées
- 作者: Gabriel Fauré
- 譯者: 周同芳
- 出版日期: 2015/11/10
- 總書頁: 51
- 商品編號: C121
- ISBN: 9789866054273
NT 143
NT 150
未稅: NT 143
詳細規格
書籍資訊 | |
記譜法 | 五線譜(一般) |
原文語言 | 繁體中文 |
特徵 | 西洋古典 |
適用對象 | 高級 |
古典作曲家 | Fauré G.U.佛瑞 |
聲樂 | 藝術歌曲 |
時期與風格 | 浪漫主義 |
裝訂 | 平裝 |
形式 | 譜 |
外型尺寸 | 約A4尺寸 |
目錄
Song List:
- Une sainte en son auréole/在光環中的聖女
- Puisque l'aube grandit/既然晨曦逐漸升起
- La lune blanche luit dans les bois/皎潔的月光在森林中閃耀
- J'allais par des chemins perfides/我曾由險惡的道路上走過
- J'ai presque peur, en vérité/我幾乎是害怕的,確實
- Avant que tu ne t'en ailles/在妳離開之前
- Donc, ce sera par un clair jour d'été/因此,這會是一個明亮的夏日
- N'est-ce pas?/不是嗎?
- L'hiver a cessé/冬日結束了