拉威爾 帕望舞曲
拉威爾的鋼琴音樂有極大層面是將過去的音樂精神加以復甦,將16世紀到19世紀的古典舞曲節奏與輪廓,以巧妙嫻熟的形式加以吸納而成。帕望舞曲,在17世紀與其次的世紀是被當做追悼曲使用而具有其歷史的意義,拉威爾也充分活用此種歷史的淵源來譜曲,旋律洋溢出十分甜美的情感。
- 庫存狀況: 尚有庫存
- 出版社: 全音樂譜出版社
- 原文書名: Maurice Ravel Pavane for the Piano
- 總書頁: 7
- 商品編號: P791
簡介
『拉威爾的鋼琴音樂,是將16世紀到19世紀的古典舞曲節奏與輪廓,以巧妙嫻熟的形式加以吸納而成。他所採用的舞曲,包括有巴望舞曲、佛拉納舞曲、黎高冬舞曲、小步舞曲與圓舞曲等。此時的舞曲節奏,未必是原始的模樣,而是透過歷史的眼睛展現出另一種風貌。巴望舞曲,在17世紀與其次的世紀是被當做追悼曲使用而具有其歷史的意義,拉威爾也充分活用此種歷史的淵源來譜曲。這在小步舞曲與圓舞曲上也可發現同樣的現象。
除了節奏以外,拉威爾的鋼琴音樂也有極大層面是將過去的音樂精神加以復甦的地方。譬如《高雅而感傷的圓舞曲》,拉威爾自己曾說是模仿舒伯特的風格而作,其他也寫有夏布里耶風格與鮑羅定風格的作品,抑或用鋼琴音樂來讚美海頓與庫普蘭,依此在拉威爾的鋼琴創作上畫出另一個不同的傾向。
本曲在1899年首先以鋼琴曲創作完成。拉威爾自己對本曲的批評非常嚴厲,他說:「我看出很大的缺點。這裡面有非常明顯的夏布里耶影響,曲式上也非常脆弱」。年輕時候的拉威爾,曾經有一段時間傾倒於夏布里耶的音樂。有不少批評家就曾經指出,本曲是以夏布里耶的《牧歌〉為範例所寫成。本曲中不但變奏的方法了無新意,在和聲上也沒有超脫當時的大膽音響,這或許就是讓後來的拉威爾感到難過的地方,不過其旋律卻洋溢出十分甜美的情感,以致成為大眾所喜愛的拉威爾。一如貝多芬的(浪漫曲〉,舒曼的(夢幻曲》,德布西的《月光〉一般。
拉威爾雖然給予嚴厲的批評,但在1910年依然特地將它變成小管弦樂曲,可見他對此曲也是愛不釋手的。題名好像言之有物,但這並不是另一種文學性的標題,其含有押韻的美妙語調是其最大的因素。換言之,這是相當符合樂曲氣氛的一個標題。拉威爾在寫作原作鋼琴曲的時候,經常在波利奈克公爵夫人出現,本曲就是在公爵夫人的請託下寫成,所以原作的鋼琴曲也是呈獻給這位公爵夫人。』----摘錄自《拉威爾名曲解說》/林勝儀 譯--美樂出版社
目錄
Maurice Ravel Pavane for the Piano
詳細規格
書籍資訊 | |
記譜法 | 五線譜(一般) |
原文語言 | 繁體中文 |
特徵 | 西洋古典 |
適用對象 | 大師級 |
樂器 | 鋼琴 |
古典作曲家 | Ravel, M. 拉威爾 |
時期與風格 | 浪漫主義 |
裝訂 | 平裝 |
形式 | 譜 |
外型尺寸 | 大於A4 樂譜常用尺寸 |